Boek
Nederlands

De vertellingen van duizend-en-één-nacht

Richard Van Leeuwen (vertaler)
+1
De vertellingen van duizend-en-één-nacht
×
De vertellingen van duizend-en-één-nacht De vertellingen van duizend-en-één-nacht

De vertellingen van duizend-en-één-nacht

Genre:
Integrale vertaling van de klassieke Arabische verzameling uiteenlopende verhalen.
Onderwerp
Vertelkunst
Titel
De vertellingen van duizend-en-één-nacht
Vertaler
Richard Van Leeuwen
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Arabisch
Editie
Derde herziene druk
Uitgever
Amsterdam: Bulaaq, © 2006
3 delen (1056, 1112, 1047 p.)
ISBN
9789054601517 (hardback)

Besprekingen

Complete vertaling van deze klassieker, bestaande uit erotische verhalen, liefdesverhalen, ridderromans, dierenfabels, schelmenverhalen, sprookjes en reisverhalen. Duizend en één nachten lang vertelt Sjahrazaad (Sjeherazade) een verhaal aan de sultan, om te voorkomen dat hij haar zal doden. Bekende verhalen, zoals Sindbad de Zeevaarder en Haroen al-Rasjied, en ook onbekende. Sjahrazaad wint. Zij schenkt de sultan drie zonen en blijft leven. het hele volk viert feest. De vertaling, gebaseerd op authentieke Arabische handschriften, is een literaire, geen wetenschappelijke vertaling. Dit komt de leesbaarheid ten goede. Bevat een verklarende inleiding van de vertaler Richard van Leeuwen. De uiterst sfeervolle vertellingen, in prachtige taal, lezen vlot weg en maken de 1001 nacht voor iedere lezer toegankelijk. Heruitgave in drie gebonden delen in kartonnen cassette; eerder verschenen in een zevendelige gebonden editie en een driedelige paperbackeditie in cassette. Met noten. Kleine druk, …Lees verder