Boek
Nederlands

Droom van matig tot mooie vrouwen

Samuel Beckett (auteur)

Droom van matig tot mooie vrouwen

Een indolente man streeft een soort mystieke onaandoenlijkheid na: rust, stilte en los zijn van begeerte. Maar de vrouwen met wie hij vriendschappen aangaat belagen hem met erotische verlangens.
Titel
Droom van matig tot mooie vrouwen
Auteur
Samuel Beckett
Taal
Nederlands
Oorspr. titel
Dream of fair to middling women
Uitgever
Amsterdam: De Bezige Bij, 2000
272 p.
ISBN
90-234-3957-0

Besprekingen

Beckett was 26 toen hij deze tekst schreef, vooralsnog een figuur met nauwelijks enige betekenis binnen de literaire context van zijn tijd, met amper enkele gedichten, kortverhalen en essays op zijn naam. Ondanks vele pogingen werd geen enkele uitgever bereid gevonden zijn eerste roman te publiceren. Censuur was een belangrijke reden. Het woord 'onfatsoenlijk' was nadrukkelijk aanwezig in de evaluaties. Andere lezers meenden een te overheersende invloed van Joyce te ontdekken. Een oudere, geëvolueerde Beckett erkende het belang van deze overvolle tekst, die zo ontzettend verschilt van zijn latere werken, maar zorgde ervoor dat hij pas na zijn dood door het grote publiek ontdekt kon worden, op de enkele fragmenten na die in More pricks than kicks (1934) werden opgenomen. Waarschijnlijk is de duidelijk autobiografische inslag van het werk hier niet vreemd aan.
De lezer die aan Droom van matig tot mooie vrouwen begint weze gewaarschuwd... een gemakkelijke tekst is dit z…Lees verder
Eén man, drie vrouwen. En allemaal jong. Alleen een Samuel Beckett (1906-1989) die nog niet zijn latere wereld had gevonden, namelijk die van 'Wachten op Godot' van na de Tweede Wereldoorlog, kan over dat onderwerp een roman hebben geschreven. Inderdaad gaat het hier om zijn eerste roman, geschreven in 1932 toen Beckett 26 jaar was en onder invloed stond van zijn landgenoot James Joyce, die óók naar Parijs was uitgeweken. Eén man, drie vrouwen, maar ook taal en literatuur. Want de roman, die zich in verschillende Europese landen afspeelt, is ook een overdadig spel met de talen en literaturen van die landen. Meer dan het verhaal, dat een grillig verloop kent, is dat het bijzondere van dit tegelijk speelse, opstandige, barokke en moeilijke boek. De roman is in 1993 posthuum gepubliceerd in het Engels* en nu met veel aandacht grandioos vertaald naar het Nederlands. Normale druk.

Over Samuel Beckett

Samuel Barclay Beckett (Foxrock, Dublin, 13 april 1906 — Parijs, 22 december 1989) was een Ierse (toneel)schrijver en dichter.

Biografie

Beckett werd geboren op Goede Vrijdag, 13 april 1906. Over deze datum bestond een tijd lang verwarring doordat Beckett volgens zijn geboortebewijs niet op 13 april, maar een maand later werd geboren. Een geboortebericht in een krant van 14 april 1906 bewijst echter het tegendeel.

Hij studeerde Frans, Italiaans en Engels aan het Trinity College in Dublin van 1923 tot 1927. Vlak daarna werd hij aangenomen als leraar in Parijs. Daar ontmoette hij James Joyce, die een enorme invloed op hem had. In 1929 bracht hij zijn eerste werk uit, een kritisch essay dat Joyce' werk verdedigde. Zijn eerste korte verhaal Assumption werd hetzelfde jaar uitgebracht. In 1930 won hij een kleine literatuurprijs met zijn gedicht Whoroscope dat voornamelijk over René Descartes gaat, een andere grote …Lees verder op Wikipedia